Cuttings: 百花繚乱 - A Hundred Flowers Blossom Riotously 百花繚乱 - A Hundred Flowers Blossom Riotously | Cuttings
 

Things of interest.

 
 
August 14, 2010

百花繚乱 - A Hundred Flowers Blossom Riotously


Of flowers, people and feats.

from

Text

百花繚乱

Meaning / Translation

  • Literal: “Hundred flowers, putting on, riot”
  • Idiomatic: “A hundred flowers blossoming in riotous profusion”
  • Reading: ひゃっか-りょうらん (Hyakka ryouran)

From 新明解四字熟語辞典 :

いろいろの花が咲き乱れること。転じて、秀でた人物が多く出て、すぐれた立派な業績が一時期にたくさん現れること。▽「百花」は種々の多くの花、いろいろな花の意。「繚乱」は花などがたくさん咲き乱れている様子。いろいろな花が、はなやかに美しく咲き乱れることから。

“A hundred flowers” (百花) refers to the flowers that are many and various.

In short, it refers to when distinguished people appear en masse to accomplish many great feats within a certain time period.

“Profusion” (繚乱) refers to the state of many flowers blooming, as derived from the beautiful but ephemeral sight of flowers blooming in unison.


 

 
- Areas: Code / Music / Gaming
- Lang: Japanese / French / English
- Hume: Law / Work / Learning / People
- All: Tags / Posts
 
© 1997 - 2020 / Info